Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in order to guarantee the legal security and the homogeneity of the EEA
LAW
da
af hensyn til retssikkerheden og ensartetheden i EØS
fr
afin de garantir la sécurité et l'homogénéité de l'EEE
it
al fine di garantire la certezza giuridica e l'omogeneità del SEE
in order to stand trial on the following case
LAW
de
um sich vor Gericht zu verantworten für...
fi
haastettuna vastaamaan seuraavassa asiassa
fr
...aux fins d'être jugé du chef de...
it
per esser giudicato di...
,
per rispondere dei seguenti capi d'accusa
nl
ten einde terecht te staan ter zake van...
pt
...a fim de ser julgado por...
Popular initiative "To reduce by half motorised road trafic in order to maintain and improve living space";Traffic reduction initiative
LAW
TRANSPORT
de
Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen";Verkehrshalbierungs-Initiative
es
Iniciativa popular "para reducir el 50% del tráfico motorizado a fin de mantener y mejorar los espacios vitales";Iniciativa para reducir el trafico
fr
Initiative populaire fédérale "visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d'améliorer des espaces vitaux";Initiative pour la réduction du trafic
it
Iniziativa popolare federale "per il dimezzamento del traffico stradale motorizzato,allo scopo di salvaguardare e di migliorare gli spazi vitali";Iniziativa per dimezzare il traffico
la
RM:Iniziativa dal pievel "per smesar il traffic motorisà sin via per mantegnair e meglierar spazis da viver";Iniziativa per smesar il traffic
Since the objectives of [name of act], namely (specify the action and objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States (give reasons) and can therefore, by reason of (specify the scale or effects of the action), be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this [act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
the person providing a service may,in order to do so
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
tjenesteyderen kan udøve sin virksomhed
de
der Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen
el
εκείνος που παρέχει υπηρεσία δύναται για την εκτέλεση αυτής...
es
el prestador podrá, con objeto de realizar dicha prestación
fr
le prestataire peut,pour l'exécution de sa prestation
it
il prestatore puo',per l'esecuzione della sua prestazione
nl
degene die de diensten verricht,kan daartoe
pl
świadczący usługę może, w celu spełnienia świadczenia
pt
o prestador de serviços pode,para a execução da prestação...
sv
den som tillhandahåller en tjänst får tillfälligt utöva sin verksamhet
the President may appear before the Committee in order to be heard by it
fr
le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu
it
il Presidente può comparire dinanzi al Comitato per essere ascoltato dal medesimo
to convene a diplomatic conference in order to envisage the necessary modifications to bring to the Agreement
fr
convoquer une conférence diplomatique afin d'examiner les modifications qu'il est nécessaire d'apporter au présent accord
it
organizzare una conferenza diplomatica per esaminare le modifiche da apportare all'accordo
to ensure that nominations are in order
EUROPEAN UNION
LAW
da
konstatere kandidaturernes regelrethed
de
die eingegangenen Wahlvorschläge auf ihre Ordnungsmässigkeit hin prüfen
fr
s'assurer de la régularité des candidatures
it
accertare che le liste siano regolarmente formate
nl
de lijsten onderzoeken
pt
certificar-se da regularidade das candidaturas
to establish that the waiver is in order
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
konstatere den formelle rigtighed af,at fordringen er frafaldet
,
konstatere den formelle rigtighed af,at fordringen opgives
de
die Ordnungsmäßigkeit des Verzichts bestätigen
el
διαπιστώνω την κανονικότητα της παραιτήσεως
es
comprobar la regularidad de la renuncia
fr
constater la régularité de la renonciation
it
accertare la regolarità della rinuncia
nl
de regelmatigheid van de annulering vaststellen
pt
atestar a regularidade da renúncia
,
verificar a regularidade da renúncia
sv
att fastslå att avståendet är formellt korrekt