Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in order to guarantee the legal security and the homogeneity of the EEA
LAW
da
af hensyn til retssikkerheden og ensartetheden i EØS
fr
afin de garantir la sécurité et l'homogénéité de l'EEE
it
al fine di garantire la certezza giuridica e l'omogeneità del SEE
in order to have a working basis which is independent of the practices of the various undertakings ...
fr
afin de pouvoir fonder son action sur des bases indépendantes des pratiques diverses des entreprises ...
in order to limit this derogation exclusively to ...
fr
afin de limiter cette dérogation exclusivement à ...
in order to promote flight transfers
da
for at skabe flere transitforbindelser
fr
afin de favoriser les possibilités de correspondances
in order to secure the acceptance in international economic relations of the objective ...
fr
pour faire prévaloir dans les relations économiques internationales l'objectif ...
in order to stand trial on the following case
LAW
de
um sich vor Gericht zu verantworten für...
fi
haastettuna vastaamaan seuraavassa asiassa
fr
...aux fins d'être jugé du chef de...
it
per esser giudicato di...
,
per rispondere dei seguenti capi d'accusa
nl
ten einde terecht te staan ter zake van...
pt
...a fim de ser julgado por...
intend to take measures or action against shipowners in order to respond to unfair pricing practices
fr
envisager de prendre des mesures à l'encontre d'armateurs en réponse à des pratiques tarifaires déloyales
sv
avser att vidta åtgärder gentemot redare för att reagera på illojal prissättning
measures providing for specific advantages in order to make it easier for the underrepresented sex to pursue a vocational activity
Social affairs
el
μέτρα που προβλέπουν ειδικά πλεονεκτήματα, τα οποία διευκολύνουν το λιγότερο εκπροσωπούμενο φύλο να συνεχίσει μια επαγγελματική δραστηριότητα
fr
mesures prévoyant des avantages spécifiques destinés à faciliter l'exercice d'une activité professionnelle par le sexe sous-représenté
sv
åtgärder som rör särskilda förmåner för att göra det lättare för det underrepresenterade könet att bedriva en yrkesverksamhet
Member States' representatives are invited to attend in order to assist the Commission throughout the negotiations
de
Die Vertreter der Mitgliedstaaten werden zum Tagungsort einberufen, damit sie die Kommission während der gesamten Dauer der Verhandlungen unterstützen können.
fr
Les représentants des Etats membres sont convoqués sur place pour assister la Commission tout au long des négociations.