Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
divide in partes aequales
de
Divide in partes aequales
el
διαίρεσε σε ίσα μέρη
en
to be divided into equal parts
es
dividible en partes iguales
fr
à diviser en parties égales
it
div.in p.aeq.
,
divide in partes aequales
nl
d.i.p.a.
,
divide in partes aequales
,
verdeel in gelijke delen
pt
dividir em partes iguais
dividir em duas partes o montante do contingente
FINANCE
da
dele kontingentets beløb i to dele
de
den Kontingentsbetrag in zwei Raten teilen
el
διαιρώ το ποσό της ποσόστωσης σε δύο τμήματα
en
to divide the quota volume into two tranches
es
dividir la totalidad del contingente en dos partes
it
dividere in due parti l'importo contingentale
nl
het contingent in twee gedeelten splitsen
documentos apresentados pelas partes no decurso da audiência
LAW
da
aktstykken fremlagt af parterne under mødet(dokumenter)
de
von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde
el
έγγραφο που κατατέθηκε από τους διαδίκους κατά τη διάρκεια της συνεδριάσεως
en
document lodged by the parties in the course of the hearing
es
documentos presentados por las partes en el curso de la vista
fr
pièce déposée par les parties au cours de l'audience
it
atti e documenti depositati dalle parti in corso d'udienza
nl
door partijen ter terechtzitting overgeleg stuk
ecografia das partes moles
da
ultralydundersøgelse af bløddele
de
Weichteilsonographie
el
υπερηχογραφία μαλακών μορίων
en
soft tissue ultrasonography
,
soft tissue ultrasound
es
ecografía de partes blandas
fi
pehmytkudosten kaikukuvaus
fr
échographie des parties molles
it
ecografia dei tessuti molli
nl
echografie van de weke delen
efectos considerados como definitivos respecto de las partes principales en el litigio
LAW
da
virkninger,der betragtes som endelige for parterne i sagen
de
Wirkungen,die für die Parteien des Rechtsstreits als fortgeltend zu betrachten sind
el
αποτελέσματα που θεωρούνται ότι διατηρούν την ισχύ τους έναντι των διαδίκων
en
effects considered as definitive in respect of the parties to the litigation
fr
effets considérés comme définitifs à l'égard des parties au litige
it
effetti considerati definitivi nei confronti delle parti della controversia
nl
gevolgen beschouwd als definitief ten aanzien van de partijen in het geschil
pt
efeitos considerados subsistentes em relação às partes em litígio
el auto será notificado a las partes
EUROPEAN UNION
LAW
da
kendelsen forkyndes for parterne
de
der Beschluss wird den Parteien zugestellt
el
η Διάταξη επιδίδεται στους διαδίκους
en
the order shall be served on the parties
fr
l'ordonnance est signifiée aux parties
it
l'ordinanza è notificata alle parti
nl
de beschikking wordt aan de partijen betekend
pt
o despacho é notificado às partes
el depósito de las partículas se produce en todas las partes de las vías respiratorias
ENVIRONMENT
da
aflejring af partikler finder sted i hele luftvejen
de
die Deposition von Partikeln findet im gesamten Bereich der Atemwege statt
el
η εναπόθεση σωματιδίων γίνεται σε όλα τα μέρη των αναπνευστικών οδών
en
the deposition of particles occurs in all parts of the respiratory passages
fr
la déposition des particules se fait dans l'ensemble des voies respiratoires
it
il deposito delle particelle ha luogo in tutte le vie dell'apparato respiratorio
nl
stofdeeltjes kunnen over het gehele oppervlak van de luchtwegen worden afgezet
pt
o depósito das partículas dá-se no conjunto das vias respiratórias
el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes
EUROPEAN UNION
LAW
da
denne Traktat skal ratificeres af De høje kontraherende Parter
de
dieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien
el
η παρούσα συνθήκη θα κυρωθεί από τα Yψηλά Συμβαλλόμενα Mέρη
en
this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties
fr
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes
it
il presente Trattato sara'ratificato dalle Alte Parti Contraenti
nl
dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
pt
o presente Tratado será ratificado pelas Altas Partes Contratantes
sv
detta fördrag skall ratificeras av de höga fördragsslutande parterna
emisión inicial dividida en "partes" con un valor nominal fijo
FINANCE
da
oprindelig emission opsplittet i "stykker" med faste pålydende værdier
de
Aufteilung der ursprünglichen Emission in "Stücke" mit festen Nominalwerten
el
η αρχική έκδοση επιμερίζεται σε "τεμάχια" με σταθερές ονομαστικές αξίες [1]
en
original issue broken down into "pieces" with fixed nominal values
fr
émission originale fractionnée en "pièces" à valeur nominale fixe
it
emissione originaria spezzata in "pezzi " aventi valore nominale fisso
nl
oorspronkelijke emissie gesplitst in "stukken" met vaste nominale waarde
pt
emissão original dividida em «frações» com valor nominal fixo
sv
ursprunglig emission uppdelad i "bitar" med fastställt nominellt värde
engrasadoras [partes de máquinas]
da
smørekopper [dele af maskiner]
de
Schmiervorrichtungen [Maschinenteile]
en
lubricators [parts of machines]
fr
graisseurs [parties de machines]
it
lubrificatori [parti di macchine]
nl
smeertoestellen [machine-onderdelen]
pt
lubrificadores [partes de máquinas]
sv
lubrikatorer [maskindel]