Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins blancs indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini bianchi indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahm von inländischen Weinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins rouges du Tessin et du Misox et l'allocation d'une ristourne aux acheteurs de raisins de cuve de la récolte 1953
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Rotweinen aus dem Tessin und dem Misox und die Gewährung einer Rückvergütung an die Käufer von Keltertrauben der Ernte 1953
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini rossi del Ticino e della Mesolcina e l'assegnazione di una restituzione agli acquirenti di uve da vino del raccolto del 1953
Ordonnance du DFEP concernant le contrôle des moûts et vins du pays destinés à l'exportation(Règlement pour l'exportation de vins indigènes)
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Kontrolle von für die Ausfuhr bestimmtem inländischem Weinmost und Wein(Reglement für die Ausfuhr von inländischen Weinen)
it
Ordinanza del DFEP concernente il controllo dei vini indigeni destinati all'esportazione(Regolamento per l'esportazione dei vini indigeni)
Ordonnance du DFEP concernant le contrôle des vins indigènes destinés à l'exportation
LAW
de
Verordnung des EVD über die Kontrolle von inländischen Weinen für die Ausfuhr
it
Ordinanza del DFEP concernente il controllo dei vini indigeni destinati all'esportazione
Ordonnance du DFEP concernant les contributions fédérales à l'exportation des vins
LAW
de
Verordnung des EVD über die Höhe der Bundesbeiträge an die Ausfuhr von Wein
it
Ordinanza del DFEP sull'ammontare dei sussidi federali all'esportazione di vini
Ordonnance du DFEP du 30 mai 1995 sur l'importation des vins naturels,des moûts de raisins,des jus de raisins et des raisins frais pour le pressurage
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 30.Mai 1995 über die Einfuhr von Naturwein,Traubenmost,Traubensaft und frischen Weintrauben zur Kelterung
it
Ordinanza del DFEP del 30 maggio 1995 sull'importazione di vini naturali,di mosti d'uva,di succhi d'uva e di uve fresche da torchiare
Ordonnance du DFEP du 7 décembre 1993 sur les exceptions lors de l'importation de vins naturels
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 7.Dezember 1993 über Ausnahmen bei der Einfuhr von Naturwein
it
Ordinanza del DFEP del 7 dicembre 1993 sulle eccezioni nell'importazione di vino naturale
Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs,les aides financières et les prescriptions de qualité pour l'utilisation industrielle d'une partie des vins indigènes excédentaires
LAW
de
Verordnung des EVD über die Richtpreise,die Finanzhilfe und die Qualitätsvorschriften für die industrielle Verwertung eines Teils der überschüssigen inländischen Weine
it
Ordinanza del DFEP concernente i prezzi indicativi e le prescrizioni sulla qualità per l'utilizzazione industriale di una parte dei vini indigeni eccedenti
Ordonnance du DFEP fixant les prix indicatifs et les prescriptions de qualité pour l'utilisation industrielle d'une partie des vins indigènes excédentaires
LAW
de
Verordnung des EVD über die Richtpreise und die Qualitätsvorschriften für die industrielle Verwertung eines Teils der überschüssigen inländischen Weine
it
Ordinanza del DFEP concernente i prezzi indicativi e le prescrizioni sulla qualità per l'utilizzazione industriale di una parte dei vini indigeni eccedenti