Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea
da
akt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union
de
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
el
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικ...
Atto relativo alle condizioni di adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea
LAW
da
akt vedrørende vilkårene for Kongeriget Norges, Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union
de
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
el
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ενωση
en
Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded
es
Acta relativa a las condiciones de adhesión del Reino de Noruega, de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de...
bevande al latte, nelle quali predomina il latte
da
mælkedrikke [overvejende bestående af mælk]
de
Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil
en
milk beverages [milk predominating]
es
bebidas lacteadas en las que predomina la leche
,
bebidas lacteadas, en las que predomina la leche
fr
boissons lactées, où le lait prédomine
it
bevande lattee, nelle quali il latte predomina
nl
melk dranken, waarin melk het hoofdbestanddeel is
,
melkdranken, waarin melk het hoofdbestanddeel is
pt
bebidas lácteas onde o leite predomina
sv
mjölkdrycker [mjölk övervägande]
casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
da
tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
de
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
en
cases where the Commission raises no objections
fr
cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
mt
Każijiet fejn il-Kummissjoni ma toġġezzjonax
nl
gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
ro
cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
condizioni alle quali i debitori del fallito possono validamente liberarsi
LAW
de
Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können
en
conditions under which debtors of the bankrupt can validly obtain discharge
fr
conditions dans lesquelles les débiteurs du failli peuvent valablement se libérer
nl
voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden
condizioni nelle quali l'obbligazione si estingue
EUROPEAN UNION
da
betingelser for ophævelse af toldskyld
de
Bedingungen unter denen eine Schuld erlischt
en
conditions under which a debt is extinguished
fr
conditions dans lesquelles une dette s'éteint
ga
coinníollacha faoina múchtar fiach
nl
voorwaarden waaronder een schuld teniet gaat
convenzioni successive per le quali è richiesta l'unanimità degli Stati Membri
EUROPEAN UNION
da
senere overenskomster, som kræver Medlemsstaternes enstemmige godkendelse
de
spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen
el
μεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών
en
agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States
es
convenios ulteriores que requerirán el acuerdo unánime de los Estados miembros
fr
conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres
nl
later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist
pt
(posteriormente mediante)convenções para as quais se exige a unanimidade dos Estados-membros
sv
avtal,som skall ingås senare och som skall kräva medlemsstaternas enhälliga godkännande
determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione
da
afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation
de
die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen
el
καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τους
en
determine the points on which the parties must present further argument
es
determinar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones
fr
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
ga
na pointí a chinneadh a gcaithfidh na páirtithe breis áitithe a dhéanamh ina leith
nl
de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
pt
determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação
difetti di superficie quali paglie, righe, ripiegature e cricche
Iron, steel and other metal industries
da
overfladefejl som overvalsninger, furer og revner
de
Oberflaechenfehler wie Schalen, Riefen, Ueberwalzungen und Risse
en
surface defects such as scale, grooves, seams and cracks
es
defectos superficiales tales como cascarilla, pliegues, grietas superficiales y fisuras
fr
défauts de surface tel que les pailles, les lignes, les repliures et les criques
nl
walsfouten zoals schilfers, groeven, overwalsingen en scheurtjes
pt
defeitos de superfície tais como escamas,linhas,dobras e fendas
fatti e circonstanze sui quali è basata la denuncia
LAW
da
faktiske forhold of omstændigheder,der danner grundlag for anmeldelsen
de
Tatsachen und Umstände,auf denen die Anzeige beruht
el
γεγονότα και περιστατικά στα οποία βασίζεται η καταγγελία
en
facts and circumstances on which the report is based
es
hechos y circunstancias en que se base la denuncia
fr
faits et circonstances sur lesquels la dénonciation est fondée
nl
feiten en omstandigheden waarop de aangifte is gegrond
pt
factos e circunstâncias que fundamentam a denúncia