Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Odbor za prilagoditev tehničnemu napredku in izvajanje direktive o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih
Natural and applied sciences
cs
Výbor pro přizpůsobování technickému pokroku a pro provádění směrnice o uzavřeném nakládání s geneticky modifikovanými mikroorganismy
da
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling og Gennemførelse af Direktivet vedrørende Indesluttet Anvendelse af Genetisk Modificerede Mikroorganismer
el
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την περιορισμένη χρήση γενετικά τροποποιημένων μικροοργανισμών
en
Committee for the adaptation to technical progress and implementation of the directive on the contained use of genetically modified micro-organisms
es
Comité de adaptación al progreso técnico y para la aplicación de la Directiva relativa a la utilización confinada de microorganismos modificados genéticamente
fi
geneettisesti muunnettujen mikro-organismien suljetuissa oloissa käytöstä annetun direktiivin mukauttamista tekniikan kehitykseen sekä direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea
fr
Comité pour l'adaptation au ...
Po uporabi temeljito umiti ...
Chemistry
bg
Да се измие... старателно след употреба.
cs
Po manipulaci důkladně omyjte ....
da
Vask … grundigt efter brug.
de
Nach Gebrauch … gründlich waschen.
el
Πλύνετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό.
en
Wash … thoroughly after handling.
es
Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
et
Pärast käitlemist pesta hoolega ….
fi
Pese … huolellisesti käsittelyn jälkeen.
fr
Se laver … soigneusement après manipulation.
ga
Nigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe.
hu
A használatot követően a(z) … -t alaposan meg kell mosni.
it
Lavare accuratamente … dopo l’uso.
lt
Po naudojimo kruopščiai nuplauti …
lv
Pēc izmantošanas … kārtīgi nomazgāt.
mt
Aħsel … sew wara li timmaniġġjah.
mul
P264
nl
Na het werken met dit product … grondig wassen.
pl
Dokładnie umyć … po użyciu.
pt
Lavar … cuidadosamente após manuseamento.
ro
Spălați-vă … bine după utilizare.
sk
Po manipulácii starostlivo umyte…
sv
Tvätta … grundligt efter användning.
pretekle izkušnje o varni uporabi hrane
AGRI-FOODSTUFFS
bg
история на безопасна употреба като храна
cs
historie bezpečného používání potraviny
da
langvarig sikker anvendelse som fødevare
de
sichere Verwendungsgeschichte als Lebensmittel
el
ιστορικό ασφαλούς χρήσης τροφίμου
en
history of safe food use
es
historial de uso alimentario seguro
et
ohutu kasutamise kogemus
fi
elintarvikkeen turvallinen käyttöhistoria
fr
antécédents sûrs en ce qui concerne l'utilisation en tant que denrée alimentaire
ga
stair úsáid an bhia shláin
hu
hosszú időn át történő biztonságos használat
lt
maisto produkto saugaus naudojimo istorija
lv
nekaitīgas pārtikas lietošanas vēsture
mt
esperjenza ta' użu sikur bħala ikel
nl
geschiedenis van veilig gebruik als levensmiddel
pl
historia bezpiecznego stosowania żywności
pt
antecedentes de utilização alimentar segura
sk
história bezpečného používania potraviny
Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak.
Chemistry
bg
При употреба може да се образува запалима/експлозивна паровъздушнa смес.
cs
Při používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem.
da
Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes.
de
Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden.
el
Κατά τη χρήση µπορεί να σχηµατίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά µείγµατα ατµού-αέρος.
en
In use may form flammable/explosive vapour-air mixture.
es
Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables.
et
Kasutamisel võib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-õhu segu.
fi
Käytössä voi muodostua syttyvä/räjähtävä höyry-ilmaseos.
fr
Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif.
ga
Agus é á úsáid d’fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú.
hu
A használat során tűzveszélyes/robbanásveszélyes gőz/levegő elegy keletkezhet.
it
Durante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile.
lt
Naudojama gali sudaryti degius (sprogius)...
Protokol, pripravljen na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji, glede področja pranja premoženjske koristi v Konvenciji o uporabi informacijske tehnologije za carinske namene in vključitvi registrske številke prevoznega sredstva v Konvencijo
cs
Protokol o oblasti působnosti praní výnosů v Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely a o zahrnutí registrační značky dopravního prostředku do uvedené úmluvy, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
da
protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om anvendelsesområdet for hvidvaskning af udbyttet fra kriminalitet i konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og om tilføjelse af transportmidlets registreringsnummer i konventionens liste over oplysninger
de
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen
el
Πρωτόκολλο με βάση το άρθρο Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με το πεδίο εφαρμογής της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηρι...
Protokol o uporabi Listine Evropske unije o temeljnih pravicah na Poljskem in v Združenem kraljestvu
European Union law
European construction
bg
Протокол относно прилагането на Хартата на основните права на Европейския съюз към Полша и към Обединеното кралство
cs
Protokol o uplatňování Listiny základních práv Evropské unie v Polsku a ve Spojeném království
da
protokol om anvendelsen af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder i Polen og i Det Forenede Kongerige
de
Protokoll über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή του Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Πολωνία και στο Ηνωμένο Βασίλειο
en
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom
es
Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino Unido
et
protokoll Euroopa Liidu põhiõiguste harta kohaldamise kohta Poola ja Ühendkuningriigi suhtes
fi
pöytäkirja Euroopan unionin perusoikeuskirjan soveltamisesta Puolaan ja Yhdi...
Protokol o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti
European Union law
bg
Протокол относно прилагането на принципите на субсидиарност и пропорционалност
cs
Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality
da
protokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
de
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας
en
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
es
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiaridad y proporcionalidad
et
protokoll subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtte kohaldamise kohta
fi
pöytäkirja toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden soveltamisesta
fr
Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
ga
Prótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhm
hu
Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról
it
protocollo sull'applicazio...
Protokol o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti
European Union law
European construction
bg
Протокол относно прилагането на принципите на субсидиарност и на пропорционалност
cs
Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality
da
protokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
de
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας
en
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
es
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad
et
protokoll subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtte kohaldamise kohta
fi
pöytäkirja toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta
fr
Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
ga
Prótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhm
hr
Protokol o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti
hu
Jegyzőkönyv...
Protokol o uporabi nekaterih vidikov člena 14 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za Združeno kraljestvo in Irsko
EUROPEAN UNION
bg
Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия
,
Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия
cs
Protokol o použití některých hledisek článku 14 Smlouvy o založení Evropského společenství na Spojené království a Irsko
,
Protokol o použití některých hledisek článku 26 Smlouvy o fungování Evropské unie na Spojené království a Irsko
da
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på Irland
,
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland
de
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf I...
Sporazum o uporabi člena 65 Evropske patentne konvencije
bg
Лондонско споразумение
,
Споразумение за прилагането на член 65 от ЕПК
,
Споразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция
cs
Dohoda o použití článku 65 EPC
,
Dohoda o použití článku 65 Úmluvy o udělování evropských patentů
,
Londýnská dohoda
da
aftale om anvendelsen af artikel 65 i konvention om meddelelse af europæiske patenter
de
Londoner Übereinkommen
,
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ
,
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente
el
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
en
Agreement on the application of Article 65 EPC
,
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
,
London Agreement
es
Acuerdo de Londres
,
Acuerdo para la aplicación del artículo 65 del Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas
et
Londoni leping
,
leping Euroopa patendikonventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
,
leping Euroop...