Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
identità dei testimoni
LAW
da
vidnernes identitet
de
Identität der Zeugen
el
ταυτότητα των μαρτύρων
en
identity of the witness
es
identidad de los testigos
fr
identité des témoins
nl
identiteit van de getuigen
pt
identidade das testemunhas
indemnità ai testimoni
LAW
de
Zeugengeld
en
allowances to witnesses
,
conduct fees
fi
todistajalle maksettava korvaus
,
todistajanpalkkio
fr
salaire du témoin
nl
getuigengeld
pt
indemnização da testemunha
sv
vittnesersättning
indennità ai testimoni
LAW
de
Zeugengebühr
,
Zeugengeld
en
allowance to witnesses
fi
todistajanpalkkio
fr
indemnité de témoin
nl
getuigengeld
pt
indemnização de testemunha
sv
vittnesersättning
indicazione dei fatti sui quali i testimoni debbono essere sentiti
da
angivelse af de faktiske omstændigheder,vidnerne skal afhøres om
de
Bezeichnung der Tatsachen,über welche die Zeugen zu vernehmen sind
el
περιστατικά για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρες
en
indication of the facts about which the witness is to be examined
es
indicación de los hechos sobre los que serán examinados los testigos
fr
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus
ga
léiriú ar na fíorais faoina gceisteofar an finné
nl
feiten waarover de getuigen zullen worden gehoord
pt
indicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
infliggere sanzioni pecuniarie ai testimoni non comparsi
LAW
da
ikende udeblevne vidner bøder
de
Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen
el
επιβάλλω χρηματικές κυρώσεις στους μη εμφανιζομένους μάρτυρες(λιπομάρτυρες)
en
impose pecuniary penalties on defaulting witnesses
es
imponer sanciones pecuniarias a los testigos que no comparezcan
fr
infliger des sanctions pécuniaires aux témoins défaillants
it
irrogazione di sanzioni pecuniarie ai testimoni non comparsi
nl
aan gebrekige getuigen geldboeten opleggen
pt
aplicar multas às testemunhas faltosas
,
aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
lettura della deposizione ai testimoni per conferma
LAW
de
Wiedervorlesen der Zeugenaussagen
en
reading of their depositions to the witnesses
fi
antamansa lausuman lukeminen todistajalle
fr
récolement des dépositions
nl
het recolleren
,
voorlezing van hun verklaringen aan getuigen
pt
leitura da assentada
sv
uppläsning för vittnen av uppteckningar av deras utsagor
mancato guadagno dei testimoni
LAW
da
vidnernes tab af indtægt(Div.:vidnernes tabte arbejdsfortjeneste)
de
Verdienstausfall der Zeugen
el
διαφυγόντα κέρδη των μαρτύρων
en
witnesses'loss of earnings
es
pérdida de ingresos de los testigos
fr
manque à gagner des témoins
it
mancato lucro dei testimoni
nl
gederfd inkomen der getuigen
pt
ganhos não percebidos das testemunhas
produrre dei testimoni
LAW
de
Vorbringung eines Zeugen
en
bringing forward a witness
fi
todistajan kutsuminen
fr
production d'un témoin
nl
medebrenging van een getuige
pt
produção de uma testemunha
sv
hörande av vittne
produrre dei testimoni
LAW
de
Zeugen einvernehmen lassen
en
to adduce witnesses
,
to bring forward witnesses
,
to produce witnesses
fi
tuoda oikeuteen todistajia
fr
produire des témoins
nl
een getuige voortbrengen
pt
apresentação do rol de testemunhas
,
produção da prova testemunhal
sv
skaffa fram vittnen
produrre ogni documento,perizia e testimoni anza pertinente
EUROPEAN UNION
LAW
da
fremlægge alle relevante dokumenter, sagkyndige udtalelser og vidneudsagn
de
jede Art von rechtserheblichen Urkunden,Gutachten und Zeugenaussagen vorlegen
el
προσκομίζει όλα τα συναφή έγγραφα,εκθέσεις πραγματογνωμοσύνης και μαρτυρίες
en
to produce all relevant documents and expert and other evidence
fr
produire tous documents,expertises et témoignages pertinents
nl
alle terzake dienende geschriften,deskundigen-en getuigenverklaringen overleggen
pt
apresentar quaisquer documentos,peritagens e testemunhos pertinentes
sv
framlägga relevanta dokument,sakkunnigutlåtanden och vittnesutsagor