Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
infliggere sanzioni pecuniarie ai testimoni non comparsi
ento impose pecuniary penalties on defaulting witnesses
deVerhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen
frinfliger des sanctions pécuniaires aux témoins défaillants
ruналагать денежными штрафами свидетелей, уклоняющихся от явки
slnaložiti denarne kazni pričam, ki se ne odzovejo vabilu
hrnametnuti novčane kazne svjedocima koji se ne odzivaju na poziv
srнаметнути новчане казне сведоцима који се не одзивају на позив
i testimoni non sono d'accordo
enthe witnesses to differ
deZeugenaussagen widersprechen sich
frles témoins ne sont pas d'accord
ruсвидетели расходятся в показаниях
slizjave prič si nasprotujejo
hrizjave svjedoka se ne slažu
srизјаве сведока се не слажу
mettere a confronto l'accusato con i testimoni
ento confront the accused with the witnesses
deden Angeklagten mit den Zeugen konfrontieren
frconfronter l'accusé et les témoins
ruпроводить очную ставку обвиняемого со свидетелями
slsoočiti obtoženega s pričami
hrsuočiti optuženog sa svjedocima
srсуочити оптуженог са сведоцима
mettere due testimoni a confronto
ento confront two witnesses
dezwei Zeugen konfrontieren/einander gegenüberstellen
frconfronter deux témoins/ mettre deux témoins face à face
ruпроводить очную ставку двух свидетелей
slsoočiti dve priči
hrsuočiti dva svjedoka
srсуочити два сведока
paragonare/ confrontare le prove/i testimoni
ento compare/ confront evidence
deBeweise vergleichen/Gegenüberstellung durchführen
frcomparer/confronter les preuve/témoins
ruсопоставить доказательства/ показания/произвести очную ставку
slsoočiti/primerjati dokaze/priče
hrsuočiti/usporediti dokaze/svjedoke
srсуочити/упоредити доказе/сведоке
posto/bancarella/posteggio/stazione/banco dei testimoni/piede7 stativo/trespolo/piastra/ base/supporto
enstand
deStand/Messestand/Zeugenstand/Standplatz/-sockel/Fuß/ Ständer/Bock/Stativ
frstand/station/barre/position/emplacement/baraque/socle/support/béquille/sellette/statif/pied
ruстенд/ларёк/стойка/позиция/место свидетеля в суде
slstojnica/lopa/prostor/položaj/stanje/mesto/stališče/tribuna
hrštand/kiosk/tezga/stav/položaj/stanica/polica/tribina
srштанд/киоск/тезга/дућан/став/положај/станица/трибина
prova /testimoni a discarico
enevidence for the defence
deEntlastungsbeweis/entlastendes Beweismaterial/Entlastungszeugen
frpièces/témoins/preuve à décharge
ruдоказательства защиты/ показания свидетелей защиты
sldokazi zaščite/ razbremenilne priče
hrdokaz obrane/u korist optuženog/svjedok obrane
srдоказ одбране/у корист оптуженог/сведок одбране
prova orale/per testimoni
enoral/parole/spoken/ verbal evidence
demündlicher Beweis
frpreuve orale
ruустные доказательства/ показания
slustno pričanje
hrusmeno svjedočenje
srусмено сведочење