Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant la taxation douanière des vins
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Zollbehandlung der Weine
it
Decreto del Consiglio federale concernente il trattamento doganale dei vini
Arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures destinées à faciliter le placement de vins excédentaires de Suisse alémanique
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verwertung von überschüssigen Ostschweizer Weinen
it
Decreto del Consiglio federale che istituisce provvedimenti per facilitare lo smercio dei vini prodotti in eccedenza nella Svizzera tedesca
Arrêté du Conseil fédéral limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
it
Decreto del Consiglio federale che contingenta l'importazione di vini bianchi in bottiglia
Arrêté du Conseil fédéral limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
it
Decreto del Consiglio federale che limita quantitativamente l'importazione di vini bianchi in bottiglia
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui tend à protéger la production vinicole suisse et à promouvoir le placement des vins indigènes,ainsi que celui qui a trait à l'utilisation non alcoolique du raisin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses zum Schutze des Weinbaues und zur Förderung des Absatzes einheimischer Weinprodukte sowie des Bundesratsbeschlusses über die alkoholfreie Traubenverwertung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso a proteggere la produzione vinicola svizzera e a promuovere lo smercio dei vini indigeni,come pure quello concernente l'utilizzazione non alcoolica dell'uva
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'utilisation des vins blancs
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Gültigkeit des Bundesratsbeschlusses betreffend die Verwertung von Weissweinen
it
Decreto del Consiglio federale che proroga quello concernente l'utilizzazione dei vini bianchi
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'utilisation des vins blancs
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Gültigkeit des Bundesratsbeschlusses betreffend die Verwertung von Weissweinen
it
Decreto del Consiglio federale che proroga quello concernente l'utilizzazione dei vini bianchi
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'utilisation des vins blancs
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Gültigkeit des Bundesratsbeschlusses betreffend die Verwertung von Weissweinen
it
Decreto del Consiglio federale che proroga quello concernente l'utilizzazione dei vini bianchi
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui tend protéger la production vinicole suisse et à promouvoir le placement des vins indigènes
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses zum Schutze des Weinbaues und zur Förderung des Absatzes einheimischer Weinprodukte
it
Decreto del Consiglio federale che proroga quello inteso a proteggere la produzione vinicola svizzera e a promuovere lo smercio dei vini indigeni