Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
caveat to a marriage
LAW
bg
пречки за сключване на брак
de
Einspruch gegen die Eheschließung
fi
avioesteestä ilmoittaminen
,
avioliiton estävän seikan ilmoittaminen
fr
opposition au mariage
it
opposizione al matrimonio
lt
prašymas dėl kliūčių sudaryti santuoką
nl
stuiting van het huwelijk
,
verzet tegen het huwelijk
pt
declaração de impedimentos
sv
invändning mot ingående av ett äktenskap
Certificate in the Teaching of English as a Foreign Language to Adults
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
en
CTEFLA
,
certificate of conformity to a particular type
EUROPEAN UNION
da
typeattest
de
Uebereinstimmungsbescheinigung
fr
certificat de conformité à un même type
it
certificato di conformità ad uno stesso tipo
nl
certificaat van conformiteit met een zelfde type
certificate of conformity to a particular type
INDUSTRY
fr
certificat de conformité à un même type
it
certificato di conformità ad uno stesso tipo
nl
certificaat van overeenstemming met een zelfde type
certificate of conformity to a particular type
da
typeattest
de
Übereinstimmungsbescheinigung
el
πιστοποιητικό πιστότητας προς τον ίδιο τύπο
fr
certificat de conformité à un même type
it
certificato di conformità ad uno stesso tipo
nl
certificaat van overeenstemming
certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State
Insurance
da
attest for ret til naturalydelser under ophold i en medlemsstat
,
blanket E111
de
Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
,
Vordruck E111
el
έντυπο Ε111
,
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος κατά την διάρκεια προσωρινής διαμονής σε κράτος μέλος
en
E111 form
,
es
certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
,
formulario E111
fr
attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre
,
formulaire E111
it
attestato riguardante il diritto alle prestazioni in natura durante la dimora in uno Stato membro
,
formulario E111
nl
formulier E111
,
verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG
pt
atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro
,
formulário E111
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State
EUROPEAN UNION
Insurance
da
attest for ret til nødvendige naturalydelser under ophold i en medlemsstat
,
blanket E128
de
Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
,
Vordruck E128
en
form E128
es
certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro
,
formulario E128
fr
attestation de droit aux prestations en nature nécessaires pendant un séjour dans en Etat membre
,
formulaire E128
it
attestazione del diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro
,
formulario E128
nl
formulier E128
,
verklaring betreffende het recht op noodzakelijke verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat
pt
E128
,
formulário E128
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State
EUROPEAN UNION
Insurance
da
E128B
,
attest for ret til nødvendige naturalydelser under ophold i en medlemsstat
,
blanket E128B
de
Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
,
E128B
,
Vordruck E128B
en
E128B
,
form E128B
es
E128B
,
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
,
formulario E128B
fr
E128B
,
attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans en Etat membre
,
formulaire E128B
it
E128B
,
attestazione di diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro
,
formulario E128B
nl
E128B
,
formulier E128B
,
verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat
pt
E128B
,
formulário E128B
certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country
Insurance
cs
formulář E 106
,
potvrzení o nároku na věcné dávky zdravotního pojištění a pojištění v mateřství pro osoby bydlící v jiném než příslušném státě
da
attest om ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab,for så vidt angår personer bosat i et andet land end det kompetente land
,
blanket E106
de
Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft
,
Vordruck E106
el
έντυπο Ε106
,
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
en
E 106 form
,
es
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
,
formulario E106
fr
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent
,
formulaire E106
it
attesto rig...
certificate showing entitlement to a pension
Insurance
TRANSPORT
Building and public works
da
dokumentation for at en person har ret til at modtage pension eller rente
de
Rentenbescheinigung
el
αποδεικτικό στοιχείο συνταξιοδοτικού δικαιώματος
,
τίτλος συντάξεως
en
document showing entitlement to a pension
,
evidence of entitlement
es
título de pensión o de renta
fr
titre de pension ou de rente
it
documento attestante il diritto alla pensione o alla rendita
,
titolo di pensione o di rendita
lt
teisę patvirtinantis dokumentas
nl
bewijs dat pensioen of rente wordt genoten
pt
título de pensão ou de renda
sl
dokaz o upravičenosti