Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
legislación penal de excepción
LAW
da
strafferetlige undtagelsesbestemmelser
de
Ausnahmestrafrecht
el
έκτακτη ποινική νομοθεσία
en
emergency criminal laws
fr
législation pénale d'exception
it
leggi penali di eccezione
nl
buitengewoon strafrecht
pt
direito penal de exceção
levantar una excepción
Information technology and data processing
da
rejse en undtagelse
de
Aktivierung einer Ausnahmebedingung
,
eine Ausnahme auslösen
el
έγερση εξαίρεσης
en
raising an exception
fr
lever une exception
it
sollevare una eccezione
nl
opheffer van een uitzondering
pt
assinalar uma exceção
sv
göra raise av exception
material de enseñanza [con excepción de aparatos]
da
undervisningsmateriale [undtagen apparater]
de
Lehr- und Unterrichtsmittel [ausgenommen Apparate]
,
Unterrichts- und Lehrmittel [ausgenommen Apparate]
en
teaching materials [except apparatus]
es
material de instrucción [con excepción de aparatos]
fr
matériel d'enseignement [à l'exception des appareils]
,
matériel d'instruction [à l'exception des appareils]
it
materiale per l' insegnamento [esclusi gli apparecchi]
,
materiale per l' istruzione [esclusi gli apparecchi]
nl
onderwijsmateriaal [uitgezonderd toestellen]
pt
material de ensino [com exceção dos aparelhos]
,
material de instrução [com exceção de aparelhos]
sv
undervisningsmaterial [ej apparater]
material para pulir [sacar brillo] [con excepción de los preparados, del papel y de la piedra]
da
poleremateriale [undtagen polerepræparater, papir og sten]
de
Poliermaterial [ausgenommen Poliermittel, -papier, -steine]
en
polishing materials [for making shiny] [except preparations, paper and stone]
fr
matériel pour polir [rendre brillant] [à l'exception des préparations, du papier et de la pierre]
it
materiale per pulire [rendere splendenti] [all'eccezione dei preparati, della carta e della pietra]
nl
polijstmaterialen [uitgezonderd preparaten, papier en steen]
pt
material para polir [tornar brilhante] [com exceção das preparações, do papel e da pedra]
sv
polermaterial [ej preparat, papper eller sten]
medida nacional de excepción
da
national foranstaltning, der afviger
de
abweichende einzelstaatliche Maßnahme
el
εθνικό μέτρο παρέκκλισης
en
derogating national measure
,
national derogatory measure
fr
mesure nationale dérogatoire
hu
eltérő nemzeti intézkedés
it
provvedimento nazionale che deroga
,
provvedimento nazionale in deroga
nl
nationale afwijkende maatregel
pt
medida nacional derrogatória
minuterías [con excepción de las de relojería]
da
automatiske kontakture
,
automatiske tidsafbrydere
de
Zeitschaltuhren, nicht für Uhrwerke
en
time switches, automatic
fr
minuteries [à l'exception de celles pour l'horlogerie]
it
minuterie [eccetto quelle per l'orologeria]
nl
tijdschakelaars
pt
contadores de minutos [com exceção dos destinados a relojoaria]
sv
tidströmställare, automatiska
ordenanza de excepción
TRANSPORT
de
Freistellungsverordnung
el
κανονισμός ελεύθερης διακίνησης
,
κανονισμός ελεύθερης μεταφοράς
fr
ordonnance d'exception
nl
vrijstellingsverordening
sv
befrielse från trafiktillståndskrav
orfebrería [con excepción de cuchillos, tenedores y cucharas]
da
guld- og sølvvarer [undtagen knive, gafler og skeer]
,
sølv- og guldvarer, undtagen knivvarer, gafler og skeer
de
Gold- und Silberwaren [ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel]
en
gold and silver ware, other than cutlery, forks and spoons
,
silver and gold ware, other than cutlery, forks and spoons
fr
orfèvrerie [à l'exception de la coutellerie, des fourchettes et des cuillers]
it
oreficeria [esclusi coltelli, forchette e cucchiai]
nl
goud- en zilversmidswerk, uitgezonderd messen, vorken en lepels
pt
ourivesaria [com exceção da cutelaria, dos garfos e das colheres]
sv
silver- och guldvaror, ej matbestick
paja trenzada [con excepción de las esteras]
da
stråfletning [undtagen måtter]
de
Geflechte aus Stroh [ausgenommen Matten]
en
plaited straw [except matting]
fr
paille tressée [à l'exception des nattes]
it
paglia intrecciata [ad eccezione delle stuoie]
nl
gevlochten stro, uitgezonderd matten
pt
palha entrançada [com exceção de esteiras]
sv
flätad halm [ej mattväv]
pequeña excepción al principio de la libre circulación de las resoluciones judiciales
EUROPEAN UNION
LAW
da
ubetydelig afgivelse fra princippet om dommes frie bevægelighed
de
geringfügige Abkehr von dem Grundsatz der Freizügigkeit der Urteile
el
ανεπαίσθητη παρέκκλιση από την αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας των δικαστικών αποφάσεων
en
slight encroachment on the principle of free movement of judgements
fr
légère entorse au principe de la libre circulation des jugements
it
lieve deroga al principio della libera circolazione delle sentenze
nl
lichte aantasting van het beginsel van het vrij verkeer van vonnissen
pt
pequeno desvio ao princípio da livre circulação das sentenças