Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"Armas por desarrollo"
Economic growth
da
"våben for udvikling"
de
Waffen gegen Entwicklungshilfe
el
«όπλα έναντι ανάπτυξης»
en
"Arms versus developmemt"
fi
"Aseiden vastineeksi kehitystä"
fr
"Armes contre développement"
it
"armi contro sviluppo"
nl
"ontwikkeling in ruil voor wapens"
pt
"Armas a troco de desenvolvimento"
sv
"Vapen mot utveckling"
"Todo menos armas"
Cooperation policy
bg
„Всичко освен оръжие“
cs
„Vše kromě zbraní“
da
"alt undtagen våben"
,
EBA
de
"Alles außer Waffen"
,
EBA
el
Όλα εκτός από όπλα
,
ΟΕΟ
en
EBA
,
Everything but Arms
es
EBA
,
TMA
fi
"Kaikki paitsi aseet"
,
EBA
fr
"Tous les produits sauf les armes"
,
"Tout sauf les armes"
,
TSA
ga
Gach Ní seachas Airm
hu
EBA
,
fegyver kivételével mindent
it
"Everything but Arms"
,
"Tutto tranne le armi"
,
EBA
lt
„Viskas, išskyrus ginklus“
lv
"Viss, izņemot ieročus"
mt
EBA
,
Kollox ħlief Armi
nl
"Everything but Arms"
,
"alles behalve wapens"
,
EBA
pl
EBA
,
„wszystko oprócz broni”
pt
TMA
,
«Tudo Menos Armas»
ro
EBA
,
totul în afară de arme
sl
"Vse razen orožja"
,
EBA
sv
"Allt utom vapen"
Acción Común 2007/468/PESC del Consejo, de 28 de junio de 2007, de apoyo a las actividades de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (OTPCE) con objeto de reforzar sus capacidades de observación y verificación y en el marco de la ejecución de la Estrategia de la UE contra la proliferación de armas de destrucción masiva
Defence
en
Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction
fr
Action commune 2007/468/PESC du Conseil du 28 juin 2007 concernant le soutien aux activités de la commission préparatoire de l’Organisation du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la prolifération des armes de destruction massive
ro
Acțiunea Comună 2007/468/PESC a Consiliului din 28 iunie 2007 privind susținerea activităților Comisiei pregătitoare a Organizației Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBTO) în vederea consolidării capacit...
Acuerdo entre el Reino de Bélgica, el Reino de Dinamarca, la República Federal de Alemania, Irlanda, la República Italiana, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica en aplicación de los apartados 1 y 4 del artículo III del Tratado sobre no proliferación de las armas nucleares
da
overenskomst mellem Kongeriget Belgien, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Irland, Den Italienske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Den Internationale Atomenergiorganisation til gennemførelse af artikel III, stk. 1 og 4, i traktaten om ikkespredning af kernevåben
,
verifikationsaftalen
de
Verifikationsübereinkommen
,
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen
el
Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, του Βασιλείου της Δανίας, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Ιρλανδίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, του Βασιλείου των...
Acuerdo entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica para la aplicación de salvaguardias en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
de
Übereinkommen zwischen dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmassnahmen im Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland im Zusammenhang mit dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (= Kontrollabkommen EURATOM/VEREINIGTES KÖNIGREICH/IAEO)
es
Acuerdo de salvaguardias Euratom/Reino Unido/OIEA
,
fr
Accord entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord des garanties prévues par le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (= Accord de garanties EURATOM/ROYAUME-UNI/AIEA)
it
Accordo tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica relativo all'applicazion...
Acuerdo entre la República Francesa, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica para la aplicación de salvaguardias en relación con el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe
de
Übereinkommen zwischen der Französischen Republik, der Europäischen Atomgemeinschaft und der internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik
en
Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean
fr
Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes
nl
Overeenkomst tussen de Franse Republiek, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) inzake de toepassing van waarborgen in het kader van he...
acuerdos multilaterales de control de armas
Defence
da
multilateral våbenkontrolaftale
de
multilaterales Übereinkommen über Rüstungsbegrenzung
el
πολυμερείς συμφωνίες για τον έλεγχο των όπλων
en
multilateral arms control agreements
fr
accords relatifs au contrôle multilatéral des armements
it
convenzione sul controllo multilaterale degli armamenti
pt
acordos multilaterais de controlo de armamento